您要查找的是不是:
- And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him. 大卫作事无不精明,耶和华也与他同在。
- And the LORD was with Joseph, and he was a. 约瑟住在他主人埃及人的家中.
- And David went on, and grew great, and the LORD God of hosts was with him. 大卫日见强盛,因为耶和华万军之神与他同在。
- Now the house of Joseph attacked Bethel, and the LORD was with them. 约瑟家也上去攻打伯特利;永恒主和他们同在。
- Deal courageously, and the LORD shall be with the good. 你们应当壮胆办事,愿耶和华与善人同在。
- And the word of the Lord was carried through the whole region. 于是主的话传遍了整个地区。
- The priests who serve the LORD are sons of Aaron, and the Levites assist them. 我们有事奉耶和华的祭司,都是亚伦的后裔,并有利未人各尽其职。
- And the LORD said unto him, Wherewith? 耶和华问他说,你用何法呢?
- And Ishmael put to death all the Jews who were with him, even with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldaean men of war. 以实玛利又杀了在米斯巴,基大利那里的一切犹大人和所遇见的迦勒底兵丁。
- And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. 基甸和跟随他的三百人到约旦河过渡,虽然疲乏,还是追赶。
- So David and the six hundred men who were with him went over to Achish, the son of Maoch, king of Gath. 于是大卫起身,和跟随他的六百人投奔迦特王玛俄的儿子亚吉去了。
- And the responsible men of Gilead said to Jephthah, May the Lord be our witness: we will certainly do as you say. 基列的长老回答耶弗他说:有耶和华在你我中间作见证,我们必定照你的话行。
- He was an inexperienced rider,and the horse soon ran away with him. 他骑马没有经验,马跑得太快,很快就不受他控制了。
- The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good. 耶和华的眼目,无处不在。恶人善人,他都鉴察。
- And the Lord set a mark upon Cain--Genesis. 上帝在该隐身上留了一个标记。
- And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? 耶和华问撒但说,你从那里来。
- And the Lord heard him, and was merciful to the people. 肋未人和司祭们,天天赞颂上主,极力赞颂上主。
- He was an inexperienced rider, and the horse soon ran away with him. 他骑马没有经验,马跑得太快,很快就不受他控制了。
- And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? 耶和华问撒但说,你曾用心察看我的仆人约伯没有。
- And the LORD shewed me four carpenters. 耶和华又指四个匠人给我看。